A proposition by AURÉLIEN MOLE

WORKING FOREST

La forêt usagère - 1

With
Julien Tiberi, Clément Rodzielski, Åbäke, Pierre Leguillon, Aurélien Froment, Charlie Jeffery, Nicolas Chardon, Colombe Marcasiano,
Eva Taulois, Jesus Alberto Benitez, Niels Trannois, Hippolyte Hentgen, Roxane Borujerdi, Syndicat, Izet Sheshivari, Cyril Verde,
Olivier Soulerin, Raphaël Julliard, Christophe Lemaitre

Opening on Friday, May 23rd and Saturday, May 24th 2014 from 6 pm to 9 pm
23.05 – 12.07.2014

_____________________

Where does this exhibition title come from?

The exhibition Working Forest is titled after a discussion with Dominique Blais about the project of Patrick Bernier and Olive Martin whose subject matter revolves around a forest in the southwest region of France, shared acres belonging to several towns.
This forest is divided into many parts, which some inhabitants own more than others. A share does not represent a precise location of the forest, but corresponds with the amount of timber allowed to be collected by the inhabitants of the area. We could think of dead wood as for heating or nobler timber for carving a beam or a sculpture. What I remember from this talk is the fact that this forest is a reservoir of various functions as well as a public space without attributed territories. I think it is also a great source of conflict and a relevant case for those willing to study law.

Nothing allegoric about this title then?

Yes, indeed the display will surely be very foresty! (Laughs)

We must understand this with respect to another allegory: a display that might be a French garden. Why such an exhibition today?

The year I made a serious decision to state clear my artistic practice, I sought to construct its conditions of possibility. In the same way, I started studying art history before going to a Beaux-Arts (fine arts) school and finishing the degree with training for professional curatorship. In any case, I tried to determine an order in which to do things. If projects are well organised, we could imagine that such sequence is carried out following this smooth logic that has a regressive beauty of domino-like path, where one only has to push the first one once everything else is put in place. The advantage of the logic is its obstinacy.

Is your practice based on this kind of logic?

The sort of economy I put in place is based largely on the photography of views of exhibitions. Therefore I buy myself a certain kind of independence as I photograph works of other artists. Photographing of exhibitions is not something terribly technical but very demanding in terms of interpretation. If the quality of studio photographer relies on reading materials, fashion photographer on reading attitudes, architecture photographer on translating volumes, reporter on choosing a side, photographer of exhibitions should be able to read artworks and an endless array of discourse that could be articulated. We might here add that reading is a way to make things pass through you. Thus, the multitude of practices I take pictures of are passing through me. If I rely on the comfortable convention of a documentary’s neutrality, nothing will be reflected from these passages in the photos taken for my clients. But this apparent absence of affect is merely a regulated surface that allows for an economy to exist: I obviously do not photograph works of art in the same way as when I’m dealing with canned soup!

So works that you photograph have an influence on you.

This practice of exhibition views, which puts me in touch with different artworks, but takes up part of my time, led me to consider fairly early in my time ‘collaboration’ as a method of production that suits my own situation. This allowed me to know better the artists I was interested in, while working together for a collective project. In such series as Les Objets Incomplets (The Incomplete Things) or les Dessins Bifaces (The Double Face Drawings), rules of the game acts a bit like the basis of collaboration. Again, it is a matter of setting up a frame to organise all productions, as in the exhibition photography. It could be a collected object for its flaws or a collage made from carbon papers. These are objects with a lot of potential, “open artworks” hosting other practices, logics, personalities. Series are also means of knowledge. In the best case, they reveal thoughts inherent in the works of the artists I am interested in. Another advantage is that I earn so much time. The work is still in progress even when I don’t have the time to work on it.

What are the consequences of such approach?

I said earlier that this economy brings my own independence, which would be in vain if there were not any consequences : firstly being independent in terms of production. Nowadays, the means the artists are offered to actualize ideas are multiple. From residency to association with gallery, from research grant to the exhibition in a wealthy foundation, each possibility requires at the same time its counterpart. Residencies are sometimes left only with space-time without resources, or worse: traps transforming the artist into a entertainer to make profitable its own presence supported by public funds. One remarkable exception of Artistes en Résidence (Artists in Residence), a program by Martial Déflacieux, in Clermont-Ferrand is one of the most beautiful project I was given to try out. Associating itself with a gallery submits the work to market logic. Good galleries will create a buffer zone between the artist and the market, bad ones will encourage the artist to get stuck in the mud of fashion. It is more profitable to recognize than seeking to know. The research grant is a good opportunity but the one who give such grant has to accept the fact the investment could indeed lead to nothing.

Those comments are rather general, but what does this independence concerning you precisely mean?

The other form of independence is related to not making a living out of your art. I instinctively think it’s a good thing to separate an artistic practice from the inevitable matters of subsistence. At least one should not resolve the issues of the other. I could further argue about this point but I will pass this time.
However I would like to thank the visitors of this forest: Åbäke, Jesús Alberto Benitez, Roxane Borujerdi, Nicolas Chardon, Aurélien Froment, Hyppolite Hentgen, Charlie Jeffery, Raphaël Julliard, Pierre Leguillon Christophe Lemaitre, Colombe Marcasiano, Clément Rodzielski, Izet Sheshivari, Olivier Soulerin, SYNDICAT, Julien Tiberi, Eva Taulois, Niels Trannois, Cyril Verde.

Other things to add?

Yes: In this working forest, there might be a lake, also entitled to be used, where one could spend time.

Aurélien Mole translated in English by Jimin Son

La forêt usagère - 1

Aurélien Mole, Working Forest, view of the exhibition, picture © Aurélien Mole

Syndicat et Aurélien Mole, La forêt usagère, Ghostwriter, 2012, impression sur papier, 120 x 178 cm, édition de 20, photo © Aurélien Mole

Aurélien Froment and Aurélien Mole, Working Forest, Passe-Passe, 2008, pigmentary drawings, 30 x 45 cm, edition 3 + 2
Aurélien Mole, Working Forest, Bibliothèque autocontenante, 2011, solid oak, 240 x 130 cm, opened edition
Syndicat and Aurélien Mole, Working Forest, Ghostwriter, 2012, paper printing, 120 x 178 cm, edition of 20
Christophe Lemaitre and Aurélien Mole, Working Forest, Plage, 2012, 52 x 35,2 cm, edition 3 + 2
Raphaël Julliard and Aurélien Mole, Working Forest, Dessin Biface, 2012, carbon paper, paper, graphite, 28,2 x 32,2 cm, single piece, picture © Aurélien Mole.

Christophe Lemaitre et Aurélien Mole, La forêt usagère, Plage, 2012, 61,2 x 91,3 cm, édition de 3 + 2, photo © Aurélien Mole.

Christophe Lemaitre and Aurélien Mole, Working Forest, Plage, 2012, 61,2 x 91,3 cm, edition of 3 + 2
Izet Sheshivari and Aurélien Mole, Working Forest, Ghostwriter, 2012, paper printing, 120 x 178 cm, edition de 5
Jesus Alberto Benitez and Aurélien Mole, Working Forest, Objet incomplet, 2012, mixed techniques, single piece
Aurélien Froment and Aurélien Mole, Working Forest, Passe-Passe, 2008, pigmentary drawings, 30 x 45 cm, edition of 3 + 2, picture © Aurélien Mole.

Jesus Alberto Benitez et Aurélien Mole, La forêt usagère, Objet incomplet, 2012, techniques mixtes, pièce unique, photo © Aurélien Mole.

Jesus Alberto Benitez and Aurélien Mole, Working Forest, Objet incomplet, 2012, mixed techniques, single piece, picture © Aurélien Mole.

Aurélien Mole, La forêt usagère, Bibliothèque autoportante, 2011, chêne massif, 240 x 130 cm, édition ouverte Julien Tiberi et Aurélien Mole, La forêt usagère, 55, 2010, 5 feuilles A4 encadrées, 5 tirages photographiques A4 encadrés, 1 feuille d'acétate encadrée, 1 feuille cartonnée noire encadrée, 1 feuille A4, épingles, baguette plastique sertie sur feuille de galalithe A4, banc vitrine en médium teinté noir, 34,1 x 49,1 cm, pièce unique, photo © Aurélien Mole.

Aurélien Mole, Working Forest, view of the exhibition, picture © Aurélien Mole

Christophe Lemaitre et Aurélien Mole, La forêt usagère, Sans Titre, 2013, image encadrée, équerres, objet, édition de 3, exemplaire 3 Roxane Borujerdi et Aurélien Mole, La forêt usagère, Dessin Biface, 2012, papier carbone, papier, graphite, 28,2 x 32,2 cm, pièce unique Lina Hentgen, Gaëlle Hipolyte, Julien Tiberi et Aurélien Mole, La forêt usagère, Dessin Biface, 2012, papier carbone, papier, graphite, encre, 28,2 x 32,2 cm, pièce unique, photo © Aurélien Mole.

Christophe Lemaitre and Aurélien Mole, Working Forest, Sans Titre, 2013, framed image, set squares, object, edition of 3, exemplary 3
Roxane Borujerdi and Aurélien Mole, Working Forest, Dessin Biface, 2012, carbon paper, paper, graphite, 28,2 x 32,2 cm, single piece
Lina Hentgen, Gaëlle Hipolyte, Julien Tiberi and Aurélien Mole, Working Forest, Dessin Biface, 2012, carbon paper, paper, graphite, ink, 28,2 x 32,2 cm, single piece, picture © Aurélien Mole.

Charlie Jeffery et Aurélien Mole, La forêt usagère, De l'industrie des images, 2013, tirage argentique E6/C41, 20 x 25 cm, édition 3 + 1 Roxane Borujerdi et Aurélien Mole, La forêt usagère, Dessin Biface, 2012, papier carbone, papier, graphite, 28,2 x 32,2 cm, pièce unique, photo © Aurélien Mole.

Charlie Jeffery and Aurélien Mole, Working Forest, De l’industrie des images, 2013, E6/C41 argentic edition, 20 x 25 cm, edition 3 + 1
Roxane Borujerdi and Aurélien Mole, Working Forest, Dessin Biface, 2012, carbon paper, paper, graphite, 28,2 x 32,2 cm, single piece, picture © Aurélien Mole.

Raphaël Julliard et Aurélien Mole, La forêt usagère, Dessin Biface, 2012, papier carbone, papier, graphite, 28,2 x 32,2 cm, pièce unique Clément Rodzielski et Aurélien Mole, La forêt usagère, Dessin Biface, 2012, papier carbone, papier, graphite, 28,2 x 32,2 cm, pièce unique Colombe Marcasiano et Aurélien Mole, La forêt usagère, Dessin Biface, 2012, papier carbone, papier, graphite et crayons de couleur, 28,2 x 32,2 cm, pièce unique Julien Tiberi et Aurélien Mole, La forêt usagère, Rétrodolls, 2011, encre sur papier, 30 x 40 cm, pièce unique Abake et Aurélien Mole, La forêt usagère, Ghostwriter, 2012, impression sur papier, 120 x 178 cm, édition de 5, photo © Aurélien Mole.

Raphaël Julliard and Aurélien Mole, Working Forest, Dessin Biface, 2012, carbon paper, paper, graphite, 28,2 x 32,2 cm, single piece, picture © Aurélien Mole.
Clément Rodzielski and Aurélien Mole, Working Forest, Dessin Biface, 2012, carbon paper, paper, graphite, 28,2 x 32,2 cm, single piece
Colombe Marcasiano and Aurélien Mole, Working Forest, Dessin Biface, 2012, carbon paper, paper, graphite and coloured pencils, 28,2 x 32,2 cm, single piece
Julien Tiberi and Aurélien Mole, Working Forest, Rétrodolls, 2011, ink on paper, 30 x 40 cm, single piece
Abake and Aurélien Mole, Working Forest, Ghostwriter, 2012, paper printing, 120 x 178 cm, edition of 5, picture © Aurélien Mole.

Julien Tiberi et Aurélien Mole, La forêt usagère, Rétrodolls, 2011, encre sur papier, 30 x 40 cm, pièce unique Abake et Aurélien Mole, La forêt usagère, Ghostwriter, 2012, impression sur papier, 120 x 178 cm, édition de 5 Charlie Jeffery et Aurélien Mole, La forêt usagère, De l’industrie des images, 2013, tirage argentique E6/C41, 20 x 25 cm, édition 3 + 1 Roxane Borujerdi et Aurélien Mole, La forêt usagère, Dessin Biface, 2012, papier carbone, papier, graphite, 28,2 x 32,2 cm, pièce unique Christophe Lemaitre et Aurélien Mole, La forêt usagère, Sans Titre, 2013, image encadrée, équerres, objet, édition de 3, exemplaire 3, photo © Aurélien Mole.

Julien Tiberi and Aurélien Mole, Working Forest, Rétrodolls, 2011, ink on paper, 30 x 40 cm, single piece
Abake and Aurélien Mole, Working Forest, Ghostwriter, 2012, paper printing, 120 x 178 cm, edition of 5
Charlie Jeffery and Aurélien Mole, Working Forest, De l’industrie des images, 2013, E6/C41 argentic edition, 20 x 25 cm, edition 3 + 1
Christophe Lemaitre and Aurélien Mole, Working Forest, Sans Titre, 2013, framed image, set squares, object, edition of 3, exemplary 3
Roxane Borujerdi and Aurélien Mole, Working Forest, Dessin Biface, 2012, carbon paper, paper, graphite, 28,2 x 32,2 cm, single piece, picture © Aurélien Mole.

Aurélien Froment et Aurélien Mole, La forêt usagère, Passe-Passe, 2008, tirages pigmentaires, 30 x 45 cm, édition 3 + 2 Aurélien Mole, La forêt usagère, Bibliothèque autoportante, 2011, chêne massif, 240 x 130 cm, édition ouverte, photo © Aurélien Mole.

Aurélien Froment and Aurélien Mole, Working Forest, Passe-Passe, 2008, pigmentary drawings, 30 x 45 cm, edition 3 + 2
Aurélien Mole, Working Forest, Bibliothèque autocontenante, 2011, solid oak, 240 x 130 cm, open edition, picture © Aurélien Mole.

Aurélien Froment et Aurélien Mole, La forêt usagère, Passe-Passe, 2008, tirages pigmentaires, 30 x 45 cm, édition 3 + 2 Aurélien Mole, La forêt usagère, Bibliothèque autoportante, 2011, chêne massif, 240 x 130 cm, édition ouverte Syndicat et Aurélien Mole, La forêt usagère, Ghostwriter, 2012, impression sur papier, 120 x 178 cm, édition de 20 Christophe Lemaitre et Aurélien Mole, La forêt usagère, Plage, 2012, 52 x 35,2 cm, édition 3 + 2, photo © Aurélien Mole.

Aurélien Froment and Aurélien Mole, Working Forest, Passe-Passe, 2008, pigmentary drawings, 30 x 45 cm, edition of 3 + 2
Aurélien Mole, Working Forest, Bibliothèque autocontenante, 2011, solid oak, 240 x 130 cm, open edition
Syndicat and Aurélien Mole, Working Forest, Ghostwriter, 2012, paper printing, 120 x 178 cm, edition of 20
Christophe Lemaitre and Aurélien Mole, Working Forest, Plage, 2012, 52 x 35,2 cm, edition of 3 + 2, picture © Aurélien Mole.

Roxane Borujerdi et Aurélien Mole, La forêt usagère, Dessin Biface, 2012, papier carbone, papier, graphite, 28,2 x 32,2 cm, pièce unique, photo © Aurélien Mole.

Roxane Borujerdi and Aurélien Mole, Working Forest, Dessin Biface, 2012, carbon paper, paper, graphite, 28,2 x 32,2 cm, single piece, picture © Aurélien Mole.

Niels Trannois et Aurélien Mole, La forêt usagère, Dessin Biface, 2012, papier carbone, papier, graphite, 28,2 x 32,2 cm, pièce unique Nicolas Chardon et Aurélien Mole, La forêt usagère, Dessin Biface, 2012, papier carbone, papier, graphite, 28,2 x 32,2 cm, pièce unique Christophe Lemaitre et Aurélien Mole, La forêt usagère, Plage, 2012, 71,2 x 47,9 cm, édition 3 + 2, photo © Aurélien Mole.

Niels Trannois and Aurélien Mole, Working Forest, Dessin Biface, 2012, carbon paper, paper, graphite, 28,2 x 32,2 cm, single piece
Nicolas Chardon and Aurélien Mole, Working Forest, Dessin Biface, 2012, carbon paper, paper, graphite, 28,2 x 32,2 cm, single piece
Christophe Lemaitre and Aurélien Mole, Working Forest, Plage, 2012, 71,2 x 47,9 cm, edition of 3 + 2, picture © Aurélien Mole.

Aurélien Mole, La forêt usagère, vue d'ensemble, photo © Aurélien Mole.

Aurélien Mole, Working Forest, view of the exhibition, picture © Aurélien Mole

Christophe Lemaitre et Aurélien Mole, La forêt usagère, Plage, 2012, 71,2 x 47,9 cm, édition 3 + 2 Olivier Soulerin et Aurélien Mole, La forêt usagère, Dessin Biface, 2012, papier carbone, papier, tipex, graphite, 28,2 x 32,2 cm, pièce unique, photo © Aurélien Mole.

Christophe Lemaitre and Aurélien Mole, Working Forest, Plage, 2012, 71,2 x 47,9 cm, edition of 3 + 2
Olivier Soulerin and Aurélien Mole, Working Forest, Dessin Biface, 2012, carbon paper, paper, tipex, graphite, 28,2 x 32,2 cm, single piece, picture © Aurélien Mole.

Aurélien Mole, La forêt usagère, vue extérieure d'exposition, photo © Aurélien Mole.

Aurélien Mole, Working Forest, outside sight of the exhibition, picture © Aurélien Mole.

………………………………………………..

logoweb

73-75 rue Quincampoix 75003 Paris France
Tuesday – Saturday 11 am – 1 pm // 2 pm – 7 pm
tel : +33 (0)1 42 77 05 97
info@galeriedohyanglee.com
www.galeriedohyanglee.com
www.fb.com/galeriedohyanglee.paris

………………………………………………..